翻訳会社・通訳会社ブレインウッズは多言語サービスを通して、国際ビジネスをサポートいたします。

翻訳・通訳関連お問合わせ
TEL:03-3405-7853 または 7877
Mail:inquiry2@brainwoods.com
通訳サービス
セミナー・研修通訳サービス
お見積もりフォームへ

通訳者が発表者・講師と協力し、セミナー・研修の参加者に正確な理解を促すための通訳サービスをご提案・ご提供しております。
スケジュール、説明内容の情報量、参加者規模などから、最適な通訳方法と通訳者の配置をご提案します。
同時通訳、ウィスパリング、逐次通訳などで行います。ご希望に応じて、守秘義務契約も承ります。

サービスの特徴
【お客様の課題を解決するブレインウッズ通訳サービスの特長】
・ 複数の主要都市で開催するが、そのたびに別の通訳者に説明するのが大変。
⇒ ブレインウッズでは、日本全国での出張通訳サービスを承っております。また、コーディネーターがお客様のニーズを確認し、プロジェクトを成功に導くようサポートします。
・ 内容が高度なため、説明者と同等のプレゼンテーション能力が必要。
⇒ コーディネーターが、通訳者に必要な研修期間を算出、必要最低限のリハーサルを取り行うことで、十分な事前セットアップを行います。
・ 長時間或いは長期間の研修だが、ずっと通訳はつけられる?
⇒ 時間と期間に合わせて、通訳者の人数や対応時間・期間をご提案いたします。
【オプショナルサービス】
  • セミナー配布資料・プレゼンテーション資料の翻訳・作成
  • 研修マニュアルの翻訳・作成
  • 通訳機材レンタル
【取り扱い言語】

日本語 ⇔ 英語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、スペイン語、韓国語、中国語
※ その他の言語についてはお問い合わせください。

【スケジュール例】

セミナー・研修通訳サービスのスケジュール一例(初回ご利用時)

お打合せ、事前資料のご用意、通訳機材のコンサルティング 2週間前まで 通訳コーディネーターが、セミナー・研修を成功に導くための解決策をコンサルティングします。
通訳者の確定 2週間前まで 経験豊富で該当分野に詳しい通訳者を選定します。
配布資料・テキスト(ドラフト)、用語集等のお渡し・翻訳 5日前まで 専門通訳者が、研修内容・用語等を確認します。テキスト等の翻訳も承ります。
リハーサル 前日まで 必要に応じて、事前のリハーサルを行います。
最新資料・最終原稿の受け渡し 前日 用語等の最終確認を行います。
セミナー・研修当日 当日 通訳を必要とするお客様に、情報を円滑に伝達します。
クロージング(通訳パフォーマンス評価) 終了後3日以内 お客様、コーディネーター・通訳者双方の評価により、さらなるパフォーマンス改善を確認します。
【その他】
他にも次のようなサービスをご提供しております。
国際会議サポートスタッフサービス / 観光通訳サービス / 放送通訳サービスなど
ご不明な点などございましたら、以下の連絡先までお気軽にお問い合わせください。
電話:03-3405-7853 または 03-3405-7877
メール:inquiry2@brainwoods.com
お見積もりフォームへ
ページトップへ