罫線
  • お見積フォーム
  • お電話でのお問い合わせはこちら03-3405-7855または03-3405-7853

ご利用を検討される方へ

  • 映像翻訳サービス
  • 依頼の流れ
  • 料金表
  • FAQ
  • 品質体制
  • 実績紹介
  • 映像翻訳対応言語
  • 映像翻訳対応分野
  • 映像翻訳/製作サービス内容
  • 取り扱い素材と製作物
  • キャンペーン
  • 会社概要
  • 求人情報
  • サイトマップ
  • お問い合わせ

映像翻訳サービス

ナレーション・ボイスオーバー翻訳


ナレーションやボイスオーバー収録用台本の翻訳サービスです。映像の進行にナレーションのタイミングを合わせたり、
聞き間違いを誘発しやすい語句を他の語句に置き換えるなど、読み上げ音声として視聴者が理解しやすい台本の作成を
行う映像翻訳サービスです。対応言語は 、英語、中国語、韓国語、日本語、フランス語、ロシア語です。また、各国語の
ナレーター・声優の派遣から、東京都内のスタジオでの音声収録、音声入り映像製作も承っています。派遣ナレーター・
声優は、日本人や英語ネイティブ、中国語ネイティブ、フランス語ネイティブです。

 ショートビデオ字幕パッケージ
■サービス内容
・ナレーション・ボイスオーバー用翻訳・台本作成、声優手配・派遣、スタジオ録音、映像編集等
■ご利用用途
ボイスオーバー台本
ボイスオーバー台本
  • ・商品・製品紹介ビデオ
  • ・VOD(インターネット配信用)
  • ・報道番組
  • ・ドキュメンタリー
  • ・インフォマーシャル
  • ・社内研修ビデオなど
■翻訳言語
日本語、中国語、韓国語、英語、フランス語等
■ナレーター・声優について
日本人・外国人のナレーター・声優の手配
日本人・外国人のナレーター・声優
の手配
各言語のナレーターを手配致します。ナレーターの料金は、必要人数や収録時間、経験年数、知名度により前後します。詳細はお気軽にお問い合わせください。

ナレーター・声優の言語(国籍)
日本語、英語、中国語、韓国語、フランス語、スペイン語、ロシア語
■収録スタジオについて
収録スタジオ風景
収録スタジオ風景
東京都内の提携スタジオで収録を行います。製作内容に適したアフレコスタジオやMAスタジオの手配とスケジュール管理を行います。
■納品形態
  • ・ナレーション・ボイスオーバー台本
  • ・ナレーション・ボイスオーバー音声入り映像データ:MPEG1/2/4、AVI、WMV、MOV等
  • ・納品メディア:各種放送用テープ、DLT、DVDデータ・ビデオ、VHS等

お見積りフォーム

ご不明な点などございましたら、
以下の連絡先までお気軽にお問い合わせください。
03-3405-7855 または 03-3405-7853
メールアドレス

CPI SSLサービス

本サイトのお問い合わせフォームや見積依頼フォームから送信される
お客さまの情報については、CPI SSLサービスにより、暗号化・保護されます。

翻訳サービス ⁄ 通訳サービス ⁄ 映像翻訳サービス ⁄ テープ起こし ⁄ ネイティブチェック ⁄
 キャンペーン ⁄ 会社概要 ⁄ 求人情報 ⁄ お問い合わせ ⁄ 機密保持方針 ⁄プライバシーポリシー ⁄サイトマップ

翻訳会社・通訳会社 ブレインウッズ株式会社 ⁄ 〒150-0001 東京都渋谷区神宮前4-7-6 成和ビル3F
TEL:03-3405-7853, -7877 ⁄ FAX:03-3405-7854, -6787

Copyright (c) 2000-2012 Brainwoods Corporation, Ltd. All Rights Reserved. 本サイトに記載されている文章、写真の無断転載を禁止します。