一般施設のデザイン・設計・建築、不動産や、各種製造プラント・システムのエンジニアリングに関わる分野をサポートする翻訳サービスです。
■翻訳者について
専門のネイティブ翻訳者または、バイリンガル翻訳者が1次翻訳を担当します。1次翻訳の後、入念なチェックを行い、納品します。初回納品時には、クライアント様のお好みの表現・語彙の確認をいただき、フィードバックを、次回からの納品時に反映します。
■取扱分野・業種
エンジニアリング
⇒ 発電、各種製造プラント、一般建築物の設計・監理・据付調整・補修デザイン
⇒ 都市計画、インテリア、店舗、アミューズメント施設建設・建築
⇒ 商業施設、マンション、各種ホール、建築部材、エクステリア、コンクリート技術住居
⇒ 住宅、マンション、不動産■主な取扱文書
建築資材規格、建築作業工程表、業務提携契約書、設計計画書
■対応言語
英語、中国語、韓国語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、スペイン語 等
※その他の言語についてはお問い合わせください。
■実績例
| 建築作業工程表 | 不動産会社会社案内 |
| プラント設備仕様書 | 光源装置取扱説明書 |
| 建設プロジェクトマネジメント書類 | 照明器具設置・取扱説明書 |
| ケーブル設置規格・仕様 | 会議室機械設備取扱説明書 |
本サイトのお問い合わせフォームや見積依頼フォームから送信される
お客さまの情報については、CPI SSLサービスにより、暗号化・保護されます。





