映像作品(映画本編・特典・コメンタリーから企業広報ビデオまで)を、視聴者のにとって理解しやすい字幕に翻訳します。字幕の入ったDVDやその他のメディア製作も行っております。
ブレインウッズ映像翻訳サービスでは、販売用DVDやCS放送用のドラマやドキュメンタリー作品をはじめ、コメンタリーや特典等さまざまな作品の字幕翻訳を手掛けております。また、企業様の製品プロモーションビデオや教育用ビデオ・ウェブキャスト等でも、ブレインウッズの字幕翻訳サービスをご利用いただいております。
■サービス内容
・ハコ書き、スポッティング、字幕翻訳、ノンリニア用字幕データ製作等
■字幕製作の流れ(例)

- (1)映像素材の受領・確認
- (2)字幕位置・メニューその他の設定・表記上の規定を確認
- (3)TCR入りマスターテープ製作
- (4)スクリプト(台本)確認・作成
- (5)ハコ割り、スポッティング(字幕の始点と終点のタイミング作成)
- (6)字幕翻訳
- (7)映像と字幕の仮ミックス版の作成と確認・修正
- (8)字幕画像データの作成
- (9)字幕入りビデオ・映像ファイルのマスター作成
- (10)必要本数・枚数のメディアの作成
- (11)納品
■対応可能言語
英語・フランス語・ドイツ語・イタリア語・スペイン語・オランダ語、中国語・韓国語等
■納品形態
- 字幕データ:SST字幕データ(.mdb、.sdb)、ビデオトロン、シナリスト用データ
- 字幕入り映像データ:MPEG1/2/4、AVI、WMV、FLV、MOV等
- 字幕製作納品メディア:各種放送用テープ、DLT、DVDデータ・ビデオ等
■日本語版、外国語版
※セル・レンタルドラマやドキュメンタリー作品の字幕製作に関するご案内は、エンターテインメント映像翻訳・製作 をご覧ください。
■字幕翻訳作品例−(日本語字幕)
| 英語 | 韓国語 | 中国語 | タイ語 | ロシア語 |
|---|---|---|---|---|
![]() ナルニア国物語 |
![]() 韓流恋愛専科 |
![]() 子パンダニウニウ |
![]() パクチー学園 トム・ヤム君 |
![]() 提督の戦艦 |
| フランス語 | ドイツ語 | イタリア語 | スペイン語 | ポルトガル語 |
![]() 幸せになるための 恋のレシピ |
![]() グランド・ストーム |
![]() ファイブ・バンボーレ |
![]() フィデル・カストロ× キューバ革命 |
![]() コフィン・ジョー |
■ 字幕翻訳例(英語)
| DVDパッケージ販売用 | 国際映画際出品用 | 海外販売用 | テレビ番組 フォーマット販売用 |
|---|---|---|---|
![]() 東南角部屋二階の女 |
カンヌ国際映画祭、ゆうばりファンタスティック国際映画祭等の国際映画祭出品用 | ドラマ、アニメーション作品の字幕翻訳〜製作 | ドラマ、バラエティ番組等 |
本サイトのお問い合わせフォームや見積依頼フォームから送信される
お客さまの情報については、CPI SSLサービスにより、暗号化・保護されます。














