ドイツ語の映像翻訳(字幕・吹替)

ドイツ語音声・テロップ映像の日本語版製作を、字幕翻訳や吹き替え製作でサポートします。ブレインウッズ映像翻訳サービスでは、ドイツ語のネイティブ翻訳者・チェッカーとバイリンガル翻訳者・チェックスタッフによる映像翻訳チームが対応します。

日本語版翻訳・製作

ドイツ語から日本語への字幕翻訳や吹き替え翻訳・製作を行います。主な制作例・予算等については、実績紹介・料金表を併せてご覧ください。

翻訳/製作例

ドキュメンタリー
「2012マヤ・カレンダー
の秘密」
海洋パニック
「グランド・ストーム」
スリラー
「トラップ」
ミュージック
「リーベスリーダー」

ドイツ語版翻訳・制作

日本語音声テロップ映像をドイツ語へ翻訳します。ドイツ語字幕やドイツ語への吹き替えについては、お気軽にお問い合わせください。

プロが手がける高品質な翻訳・制作

ブレインウッズでは、所定の審査に合格した映像翻訳者・ナレーター・声優の中から、お客様の業種や案件の分野に最適な人物を選定し、翻訳や収録を行います。高度な言語能力と専門知識を持つ翻訳者、確かな経験と技術を持つナレーター・声優が対応します。

ドイツ語の映像翻訳者・ナレーター紹介

ドイツ語の映像翻訳・制作に関して、当社で活躍する担当者をピックアップで紹介します。

映像翻訳者・ナレーター プロフィール
映像翻訳者 H.K.
【言語】ドイツ語→日本語
【得意分野】ドラマ・エンタメ
【出身】日本
ミステリードラマなどのエンタメ系映像を多く対応している翻訳者です。コメディや動物関連の内容を得意としています。また楽器経験もあるため、歌詞など音楽関連の案件も対応可能です。
映像翻訳者 T.S.
【言語】スペイン語・ドイツ語→日本語
【得意分野】エネルギー・自動車
【出身】日本
ドイツ・スペインへの留学やメキシコでの就労など国際経験豊富。自動車部品メーカーのインハウス翻訳者としての経歴を活かし、技術的要素を含むPR映像の字幕翻訳を中心に活躍しています。
映像翻訳者 M.H.
【言語】ドイツ語・フランス語→日本語
【得意分野】映画・エンタメ
【出身】日本
ドイツ在住の映像翻訳者。TV放送・インターネット配信・DVD用の映画翻訳を数多く担当。特にフランス映画作品の字幕翻訳において豊富な実績があります。また映画祭用の作品の翻訳経験もあります。
TO PAGETOP