翻訳会社ブレインウッズの英文ネイティブチェック・リライト。中国語・韓国語・フランス語・ドイツ語の校正・校閲にも対応

Brainwoods Corporation, Ltd.The multilingual services provider
Your Language-Powered Solution

FAQ

TEL: 03-6447-2077
【平日 9:30-18:00】

お客様からよくいただくご質問と回答を以下にまとめました。弊社のサービスをご検討される際のご参考にどうぞ。ネイティブチェックFAQトップからご質問をクリックしていただくと、回答が表示されます。ご質問等はお気軽に弊社各サービス担当までメールまたはお電話でお問い合わせください。

チェッカーやリライターのバックグラウンドは?
経験豊富なプロのチェッカー・リライターが担当いたします。学術論文等は、海外大学・研究者とプロフェッショナルチェッカー、バイリンガルチェッカーの3名体制で担当する場合もあります。
納期の目安はどのくらいですか?
原文量と修正量によって異なりますが、10ページ以内の英文のネイティブチェックの場合は、原稿を頂いてから、通常3~6営業日程度となります。お急ぎの際は、ご相談ください。翌日仕上げが可能な場合もありますが、別途特急料金を申し受ける場合がございます。
依頼時に確認することは?
学術論文や投稿論文の場合は、提出先の規定等をご依頼時にお送りください。原則として、サマリーやキーワードの作成等は別料金となります。
翻訳ソフトで英訳した原稿はリライトできますか?
出来具合によりますが、原文から翻訳し直したほうが早い場合があります。原文原稿と訳文をお預かりしてから検討させていただきます。
他で翻訳した原稿をリライトしてもらえる?
はい。原文と原稿をお預かりした上で、まずはお見積もりします。お客様の希望される仕上がりを確認した上で、問題点を確認・修正します。
ご不明な点などございましたら、以下の連絡先までお問い合わせください。
EMAIL:
bwsinquiry1@brainwoods.com
TEL: 03-6447-2077 【平日 9:30-18:00】

※初回ご利用時には、お問い合わせ当日および翌営業日のご納品は承っておりません。